Pages: [1]
|
|
|
Auteur
|
Fil de discussion: Lao-Tseu (Lu 14018 fois)
|
|
|
|
|
Izazen
Administrateur
Prince(sse) du jardin
Hors ligne
Sexe:
Messages: 2317
|
Tout le monde tient le beau pour le beau, C'est en cela que réside sa laideur. Tout le monde tient le bien pour le bien, C'est en cela que réside son mal.
Car l'être et le néant s'engendrent. Le facile et le difficile se parfont. Le long et le court se forment l'un par l'autre. Le haut et le bas se touchent. La voix et le son s'harmonisent. L'avant et l'après se suivent.
C'est pourquoi le saint adopte La tactique du non-agir, Et pratique l'enseignement sans parole. Toutes choses du monde surgissent Sans qu'il en soit l'auteur.
Il produit sans s'approprier, Il agit sans rien attendre, Son oeuvre accomplie, Il ne s'y attache pas, Et puisqu'il ne s'y attache pas, Son oeuvre restera.
XVI
Atteins à la suprême vacuité Et maintiens-toi en quiétude, Devant l'agitation fourmillante des êtres Ne contemple que leur retour.
Les êtres divers du monde feront retour à leur racine. Faire retour à la racine, c'est s'installer dans la quiétude ; S'installer dans la quiétude, c'est retrouver l'ordre ; Retrouver l'ordre, c'est connaître le Constant ; Connaître le Constant, c'est l'Illumination.
Qui ne connaît le Constant crée aveuglément son malheur. Qui connaît le Consant sera tolérant. Qui est tolérant sera désintéressé. Qui est désintéressé sera royal. Qui est royal sera céleste. Qui est céleste fera un avec le Tao. Qui fait un avec le Tao vivra longtemps. Jusqu'à la fin de sa vie, rien ne saurait l'atteindre.
XXII
Qui se plie restera entier, Qui s'incline sera redressé, Qui se tient creux sera rempli, Qui subit l'usure se renouvellera, Qui embrasse peu acquerra la connaissance sûre, Qui embrasse beaucoup tombera dans le doute.
Ainsi le saint embrassant l'unité Deviendra le modèle du monde. Il ne s'exhibe pas et rayonnera. Il ne s'affirme pas et s'imposera. Il ne se glorifie pas et son mérite sera reconnu. Il ne s'exalte pas et deviendra chef. Comme il ne rivalise avec personne, Personne au monde ne peut rivaliser avec lui.
L'ancien dicton : "qui se plie restera entier" Est-ce donc une parole vaine ? C'est par là que l'on garde son intégrité.
(Extraits du Tao Te King, traduit du chinois par Liou Kia-hway, Editions Gallimard 1967)
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Pages: [1]
|
|
|
|
|